Překlad "да отговаря" v Čeština


Jak používat "да отговаря" ve větách:

Държавите членки следва да могат да създават повече от един надзорен орган, за да отговаря на тяхната конституционна, организационна и административна структура.
Členské státy by měly mít možnost zřídit více než jeden dozorový úřad, aby zohlednily své ústavní, organizační a správní uspořádání.
Нотифицираният орган оценява предложените изменения и решава дали променената система за управление на качеството ще продължи да отговаря на изискванията по точка 3.2, или се налага нова оценка.
Oznámený subjekt posoudí navrhované změny a rozhodne, zda změněný systém kvality bude i nadále splňovat požadavky uvedené v bodě 3.2, nebo zda je třeba nové posouzení.
От самото начало се опитвах да накарам ЦРУ да отговаря за действията си.
Od počátku jsem se snažil přivést CIA k zodpovědnosti za své činy.
Нотифицираният орган оценява предложените изменения и решава дали изменената система по качеството ще продължи да отговаря на изискванията по точка 3.5.2 или се налага ново оценяване.
Oznámený subjekt navrhované změny posoudí a rozhodne, zda změněný systém kvality bude i nadále splňovat požadavky podle bodu 3.5.2, nebo zda je třeba nové posouzení.
Нотифицираният орган трябва да оцени предложените промени и да реши дали изменената система за качество ще продължи да отговаря на изискванията, посочени в точка 3.2. или се изисква преоценка.
Oznámený subjekt posoudí navrhované změny a rozhodne, zda změněný systém zabezpečování jakosti stále ještě splňuje požadavky podle bodu 2.2, nebo zda se požaduje jeho nové posouzení.
управляващ орган, който може да бъде публичен или частен орган, действащ на национално или регионално ниво, или самата държава членка, когато тя извършва тази задача, който да отговаря за управлението на въпросната програма; б)
řídící orgán, jehož úkolem je dotyčný program řídit a jímž může být veřejný nebo soukromý subjekt působící na celostátní nebo regionální úrovni nebo přímo členský stát, pokud tento úkol vykonává sám; b)
Само обстоятелството, че последната мярка може да доведе до допълнителни ползи и да отговаря по-общо на целта за борба със злоупотребата с алкохол, не би могло да обоснове отхвърлянето ѝ.
Pouhá okolnost, že posledně uvedené opatření může přinést dodatečné výhody a více přispět k dosažení cíle boje proti nadměrné konzumaci alkoholu, nemůže představovat důvod pro jeho odmítnutí.
Президентът ще коментира много кратко днешните събития и няма да отговаря на въпроси на пресата.
A nyní z Bílého Domu. Bylo nám řečeno, že President pronese pouze několik poznámek k dnešním neuvěřitelným událostem a nebude odpovídat na žádnou otázku novinářů.
На такова нежно лице трябва да отговаря и нежно тяло.
Taková jemná tvářička musí mít i - jemné tělíčko.
Ако сенаторът прецени, че сме изопачили думите или снимките му и желае самият той да отговаря ще му се даде възможност в тази програма.
Pokud si senátor myslí, že jsme vložili do jeho slov nebo záznamů hrubost a přeje si se sám hájit pak mu v tomto pořadu bude dána příležitost.
Дойде време да отговаря, независимо дали иска.
Ano, Snape. Přišel totiž čas na odpovědi, ať už mi je chce dát nebo ne.
"Искаме ЦРУ да отговаря за нас."
"Chceme aby CIA odpovídala na naše otázky. "
Разбираме, но приятелят ми няма да отговаря за бъдещето.
To chápeme, ale... můj přítel neručí za budoucnost,
Има да отговаря на някои въпроси.
Musí nám odpovědět na pár otázek. - Dovnitř se nedostaneš.
Ти си идиот, който обича да отговаря.
Si idiot, který má rád pocit, že má nad lidmi moc.
Хората намират начини да отговаря различно.
Lidé se snaží najít šedé stránky, do kterých zařadit své odpovědi.
Моят клиент няма да отговаря на въпросите ви.
Můj klient nemusí odpovídat na žádnou vaši otázku.
Отведен е по моя заповед да отговаря за престъпленията си.
Tvůj bratr je teď v mé moci. Aby se zodpovídal ze svých zločinů.
Значи той взе тесеракта и Локи, който трябва да отговаря за престъпленията си.
Tak jste mu ho nechal spolu s válečným zločincem Lokim, - který by se měl zodpovídat za své činy.
Съдът ще назначи човек, който да отговаря за теб.
To znamená, že soud jmenuje někoho, kdo za tebe převezme zodpovědnost.
Клиентът ми няма да отговаря на никакви въпроси.
Moje klientka nebude odpovídat na žádné otázky.
Мога да помоля д-р Ларкин да отговаря само на определени въпроси.
Jediné, co mohu udělat, je navést dr. Larkina, jak by měl odpovídat na určité otázky.
Или въоръжен с божията правда, настоява демона да отговаря за делата си?
Nebo, ozbrojen Boží spravedlností, donutí démona, aby se mu zodpovídal?
Ще го открия и когато това стане, ще бъде накаран да отговаря за всички свои действия.
Najdu ho, Brandte, a až ho najdu, bude se zodpovídat za veškerý zmatek, který způsobil.
Той мечтаел да бъде свободен като вълците и да отговаря само пред великия Тенгер, негов единствен господар.
"Jeho snem bylo, být volný jako vlci." "Že bude poslouchat pouze velikého Tengera..." "Jeho jediného pána."
Питър Дъглас не бива да отговаря за действията си през тези 24 часа.
Peter Douglas nenese za posledních 24 hodin za své činy zodpovědnost.
Имате право да мълчите и отказват да отговаря на въпроси.
Máte právo mlčet a odmítnout odpovídat na otázky.
Може и да отговаря на описанието ти.
Popisy od vás a z loupeže celkem sedí.
Няма продукт който да отговаря на критерия за търсене.
Neexistuje žádný produkt, který odpovídá kritériím vyhledávání.
да гарантира, че предварителната оценка, посочена в член 55 от Регламент (ЕС) № 1303/2013, съответства на системата за оценка и мониторинг, и да отговаря за нейното приемане и изпращане до Комисията;
d) zajišťuje, aby hodnocení programu bylo prováděno ve lhůtách stanovených v tomto nařízení a aby bylo v souladu se společným rámcem pro hodnocení a monitorování, a odpovídá za předkládání provedených hodnocení příslušným vnitrostátním orgánům a Komisi;
В тези случаи срокът за отговор на заявките за повторно използване следва да бъде разумен и да отговаря на еквивалентен срок за заявки за достъп до документа съгласно съответните режими на достъп.
(12) Lhůta pro zodpovězení žádostí o opakované použití by měla být přiměřená a měla by odpovídat příslušné lhůtě pro žádosti o přístup k dokumentům podle dotyčných režimů přístupu.
Уеб сайтът, към който предоставяте връзка, трябва да отговаря във всички отношения на стандартите за съдържание, посочени в настоящите Условия на ползване на уеб сайта.
Některá z ustanovení uvedených v těchto podmínkách používání mohou být také nahrazena ustanoveními nebo upozorněními zveřejněnými jinde na našich stránkách.
Нотифициарният орган преценява предложените изменения и решава дали изменената система по качеството ще продължи да отговаря на изискванията по 3.2, или е необходимо ново оценяване.
Oznámený subjekt posoudí navrhované změny a rozhodne, zda změněný systém jakosti stále ještě splňuje požadavky podle bodu 3.2 nebo zda se požaduje jeho nové posouzení.
Нотифицираният орган преценява предложените изменения и решава дали изменената система по качеството ще продължи да отговаря на изискванията по 4.2, или е необходимо ново оценяване.
Oznámený subjekt navrhované změny posoudí a rozhodne, zda upravený systém kvality bude i nadále splňovat požadavky podle bodu 3.2, nebo zda je třeba nové posouzení.
Няма да е лесно да дадем обща дефиниция за красота, която да отговаря на всичко в този списък.
Důvod, který by ozřejmil přítomnost krásy ve všem právě vyjmenovaném, nebude snadné najít.
И за щастие, видяхме правителството да отговаря по-навреме, а също така и по-често, на обществените тревоги.
A naštěstí jsme už viděli, jak vláda reaguje častěji a více na tyto veřejné záležitosti.
Забелязах, че го няма наоколо днес, за да отговаря на каквито и да е трудни въпроси.
Všiml jsem si také, že zde dnes s námi není, aby čelil nějakým záludným otázkám.
(Смях) Надяваме се да отговаря на вкуса му.
(Smích) Doufejme, že to odpovídá jeho vkusu.
Сърцето на праведния обмисля що да отговаря, А устата на нечестивите изригват зло.
Srdce spravedlivého přemyšluje, co má mluviti, ale ústa bezbožných vylévají všelijakou zlost.
Да отговаря някой преди да чуе, Е безумие и позор за него.
Kdož odpovídá něco, prvé než vyslyší, počítá se to za bláznovství jemu a za lehkost.
2.1273798942566s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?